Nota do Autor (2019): A partir desse ano, irei seguir as regras de escrita da Kukkiwon.
Assim o padrão encontrado aqui no site será de acordo com o padrão do QG mundial do Taekwondo.
Mas o texto abaixo ainda é valido, pois nem todos seguem o padrão da Kukkiwon.
Um dos grandes problemas ao montar esse site foi em relação a romanização das palavras em coreano.
Não existe um consenso em relação a isso, ao contrário do idioma japonês, o coreano não segue um padrão 100% oficial.
Um exemplo é a palavra “chute”, existem as escritas Chagi e Tchagi ou a palavra “defesa” que é encontrada com a escrita Maki e Makki.
Um outro exemplo é a palavra “altura do tronco”, existem as escritas Montong e Momtong.
Esses problemas são encontrados em livros, sites coreanos e sites oficiais.
A solução encontrada foi cruzar as fontes bibliográficas desse site e usar as palavras mais comuns usadas.
Portanto, caso ache uma escrita diferente do que está acostumado, não se preocupe, é bem capaz de ser esse problema de padronização.
Contamos com a compreensão de todos e qualquer problema, é só entrar em contato conosco.